Monday, September 29, 2008

De Lyttende



Ma munka közben kedvem támadt biciklizős szünetet tartani. Amikor csak jól esik, értitek...

Today I felt like having a biking break during work - never mind if it's rainy...



Még szivárványt is láttam.

I even saw a rainbow.



Ez a terület egyébként még Aalborgban található, a város déli részén, Østerådalen a neve, gondolom, az itt folyó patak után. Féken tartott természet, tavak, a szélén hétvégi házak.

This area is till in Aalborg, in the South part of the town. Its name is Østerådalen, probably after the stream which goes trough it. It's a kind of disciplined nature, some lakes with weekend houses on the edge.



Na, de a gyanútlanul sétálgató kiránduló egyszer csak meglepő jelenségre lesz figyelmes: 12 db kékre festett emberfej lebeg az egyik tó színén, mindegyik orra előtt két csengettyű, amit a szél cibál rendesen, bár a kacsák és a hattyúk időnként elnyomják. Huhh, borzongató, meg egy kicsit mesebeli is!

But as you walk peacefully suddenly you notice something strange: there are 12 blue human heads floating on a lake, all of them have 2 ringbells which ring in the windy weather although the ducks and the swans are louder sometimes. Huhh, it's a bit scary and looks like a fairy tale!



At installáció Bruno Kjær alkotása, vándorol egyik helyről a másikra, ki tudja, hol bukkan föl legközelebb. Sok a víz Dániában...

This installation is Bruno Kjær's work, has been moved place by place. There is a lot of water in Denmark...

2 comments:

Anonymous said...

Hát akkor én most veszem a bátorságot és bemásolom ide ezt a dalszöveget. Nekem ez jutott eszembe.

Cseh Tamás - Bereményi Géza:
Angol regény

Egy férfit megbíztak, menjen a folyón le
Hajóval egészen délre,
S keressen meg ott egy rég eltűnt ezredest,
Ha ugyan él.
Na jó, mondta a férfi, na jó,
S a hajó elúszott vele a folyón.

Míg délnek ment sok veszélyen át
Több embere meghalt.
Bennszülöttek is és néhány fehér mondták neki
Vigyázzon.
És közben ő, az a másik ott lenn a folyón,
Akit keres, járt a fejében mindig.

A lagúnán, él valaki a lagúnán,
Él valaki a lagúnán él valaki,
Aki más, valaki, aki más.

Majdhogynem egymaga érkezett le délre,
Krokodilokkal
Csatázott előzőleg, ruhája csupa cafat.
Itt vagyunk,
Mondták a négerei,
És a fény átsöpört a lagúnán.

Fölmászott egy létrán, éjjel volt,
Várták egy magas kunyhóban.
Ott volt, akit keresett, köszönt:
Good evening, sir.
Nagy kövér férfi volt az ezredes,
Good evening, mondta, és nehézkesen fölállt.

És a mennyből, fentről a csillagos égből
Fények vágtak végig a lagúnán,
Hello, good evening, yes,
Szólt az ezredes.
És a mennyből, fentről a csillagos égből
Fények vágtak végig a lagúnán,
Hello, good evening, yes,
Szólt az ezredes.

Kiderült róla, hogy őrült és négerek lesik parancsát.
Istennek érzi magát, levágott fejekkel játszik.
Na jó, mondta a megbízott, na jó,
Őrült, akkor én mindent tudok.

Elindult, északnak ment, de visszanézett,
Látta, hogy napfényben áll a nagy kövér ezredes ott,
Isteni, karját kitátva röhög,
Na jó, akkor én hazamegyek.

A sötétség mélyén megyek a hajóval,
Isten, mondom, és a sóhaj
Elszáll és megy a hajó, megy a hajó.
A sötétség mélyén megyek a hajóval,
Isten, mondom, és a sóhaj
Elszáll és megy a hajó, megy a hajó.
Megy a hajó...

Orsi said...

Hmmm, nem ismertem, de tetszik, és még a hangulat is passzol a levágott fejeken túl. Köszi, Jocó!